На Волині податківці запровадили послугу сурдоперекладу

сурдопереклад мова жестів

Фото ілюстративне. Джерело: pexels.

У центрах обслуговування платників на Волині з’явилася послуга перекладу на українську жестову мову для осіб із порушеннями слуху.

Відтепер відвідувачі можуть отримувати адміністративні та консультаційні послуги, спілкуючись із податківцями через онлайн-сервіс Українського товариства глухих (УТОГ). Для цього потрібно повідомити працівника Центру про потребу в сурдоперекладачі — він під’єднає відеозв’язок зі спеціалістом.

Про це misto.media повідомили у відповідь на запит у Головному управлінні ДПС у Волинській області.

Де доступна послуга

Послугу  надають через вебсистему відеозв’язку «Сервіс УТОГ — 24/7» у таких Центрах обслуговування платників:

  • м. Володимир, вул. Ковельська, 63;

  • м. Нововолинськ, вул. Митрополита Шептицького, 18;

  • м. Камінь-Каширський, вул. Воля, 2;

  • селище Маневичі, вул. Соборності, 32-Б;

  • м. Ковель, вул. Чубинського, 1;

  • селище Шацьк, вул. Степана Бандери, 7;

  • селище Турійськ, майдан Центральний, 1;

  • м. Луцьк, Київський майдан, 4;

  • м. Горохів, вул. В. Фещука, 4;

  • м. Ківерці, вул. Героїв УПА, 1-А.

Графік роботи ЦОПів:

  • понеділок — четвер: 08:00 — 17:00;

  • п’ятниця: 08:00 — 15:45;

  • обідня перерва: 12:00 — 12:45.

Також ЦОПи облаштували тактильними смугами для людей із порушеннями зору та кнопками виклику для маломобільних відвідувачів.

misto.media Підписуйся на misto.media в інстаграмі, фейсбуці та телеграмі

також читайте

Послугу сурдоперекладу впровадили в межах реалізації Національної стратегії зі створення безбар’єрного простору в Україні. Відповідний договір уклали між Головним управлінням ДПС у Волинській області та Волинською обласною організацією УТОГ на період з 16 травня до 31 грудня 2025 року з можливістю продовження.